題:
來自星星的你
?
2014-03-03 18:38:35 UTC
請問大大:)

劇中又說到: Chance

是什麼意思咧???

謝謝喔! ! !

來自星星的你 和 主君的太陽 我都重了毒~哈哈
四 答案:
mel l
2014-03-06 16:47:34 UTC
@第16集

chance - "機會"

讓千頌伊给辉京一次機會



引用自此:

http://movie.douban.com/review/6547917/



我会说本集让我差点哭出来的点不是最后而是辉京的CHANCE吗!

  

  ——小时候我从你那里要了个能够存起来的愿望,将来不论何时提出你都要答应我,长大后,我终于使用了个这CHANCE,“我知道你要拒绝我,但请你不要说出口”——不说出来,我只是小小的不幸,若是你说出来,我就真的不幸了

  

  我快成男二台词控了,头扎纱布的辉京好帅!
2014-08-13 00:53:25 UTC
到下面的網址看看吧



▶▶http://*****
?
2014-03-03 19:25:11 UTC
我覺得...是在指..遇見妳 ~ 只要遭遇壞事~都可以幸運的度過去~



chance在英文中 有僥倖 運氣 的涵義..





我自己推論的感覺...XD
狐狸點子
2014-03-03 18:56:44 UTC
問一些小細節,最好是說明那一集,幾分幾秒,什麼版本(鳳凰天使?韓迷?)



2014-03-04 10:16:51 補充:

引述:

那個...不是韓文嗎?



韓文約有70%是外來語.

其中源自中國的最多,其次是日語,及英語.


此內容最初發佈在 Y! Answers 上,這是一個於 2021 年關閉的問答網站
Loading...